Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне кажется, что вы очень глупая девчонка! – резко сказала Эмма, глядя на Тамар. – Вы сами поставили себя в такое трудное положение!.. Помните, вы однажды спросили у меня совета, но я тогда промолчала? Сейчас я не буду молчать. Вы не должны выходить замуж за мистера Гастингса. И вы это знаете так же хорошо, как и я.
– Вы хотите сказать, что мне следует остаться старой девой?
– Вроде меня? Помилуй Бог! Конечно, нет! Вы должны вернуться в свою деревню и повидать этого человека, которого вы любите. Он – единственный, за кого вы должны выйти замуж, и вам это прекрасно известно.
– Нет, Эмма, я не могу сделать этого.
– Почему? Гордость не позволяет?
– Нет, дело совсем не в этом. – Тамар задумалась, пытаясь понять, что мешает ей поступить так, как говорит Эмма. – Может быть, вы и правы. Может быть, действительно все дело в гордости. Я старалась вести себя с Россом по-дружески, но я уже говорила вам – он ненавидит меня!
Эмма тяжело вздохнула.
– Он тоже упрямый, – быстро сказала она. Тамар погасила сигарету.
Неожиданно раздался звонок в дверь. Тамар встала и посмотрела на часы: было начало двенадцатого.
– Кто это может быть? – недовольно спросила Эмма. Тамар, недоумевая, пожала плечами и плотнее завернулась в халат.
– Может быть, это Бен... Хотя вряд ли он рискнул бы прийти так поздно.
– Открыть дверь? – нетерпеливо спросила Эмма, потому что раздался второй звонок.
– Да, конечно, нужно открыть. Кто бы это ни был, в окнах виден свет, и мы не можем притвориться, что уже спим. Может быть, это кто-то из соседей? Наверное, вор не стал бы звонить...
Ворча, Эмма пошла открывать, и вскоре Тамар услышала ее голос:
– Да! В чем дело?
Она сразу же поняла, что пришел кто-то, кого Эмма не знает.
– Я хотел бы видеть мисс Тамар Шеридан, – сказал голос, от которого сердце Тамар бешено забилось. – Ведь она здесь живет, не так ли?
С трудом Тамар встала, услышав, как Эмма отвечает гостю:
– Да, она живет здесь. Но разве можно беспокоить порядочных людей в такое время?
– Эмма! – крикнула Тамар дрожащим голосом. – Все в порядке. Впустите его! Это... это Росс Фалькон!
– Хорошо, хорошо. Входите, – быстро сказала Эмма, не скрывая, однако, своего неудовольствия, в то время как Тамар, стоя в комнате возле дивана, тщетно пыталась унять дрожь.
– Я нужна вам? – спросила у нее Эмма.
– Нет... не думаю. Спасибо, Эмма. Спокойной ночи!
Эмма внимательно посмотрела на Росса, потом, пожав плечами, ушла к себе.
Росс медленно вошел в комнату. В толстом пальто и темном костюме он выглядел как-то странно и казался совсем незнакомым. На улице шел дождь, и его волосы были покрыты блестящими каплями воды.
– Хотите сесть? – смущаясь, спросила Тамар, не понимая, зачем он здесь. – Р... разденьтесь.
Медленно расстегнув пальто, Росс сказал:
– Так вот где знаменитая Тамар Шеридан создает свои шедевры!
Он говорил насмешливо и как будто через силу и с интересом осматривал комнату. Тамар повернулась к нему, не желая терпеть этот тон.
– Зачем вы приехали, Росс? – резко спросила она.
– А вы сами не знаете?
Его голос звучал все так же насмешливо.
– Разумеется, нет! Если бы я знала, я не стала бы опрашивать вас! – едва ли не выкрикнула она и подошла к столу, на котором стоял поднос с напитками. – Хотите виски?
– Ирландское?
– Нет, шотландское!
– Пожалуйста. Совсем немного.
Сняв пальто, Росс медленно ходил по комнате, останавливаясь перед картинами, развешанными на белых стенах. Тамар протянула ему бокал, прекрасно понимая, насколько она сейчас уязвима и беззащитна – ведь она никого не ждала в гости!
– А вы не хотите составить мне компанию? – спросил он, показывая на виски.
– Спасибо. Нет, Я... пью мало, я... уже пила вино за ужином, когда Эмма кормила меня.
– А-а... Так вы уже поели...
– А вы?
Росс попытался улыбнуться.
– Ничего не ел с самого утра. У вас найдется что-нибудь на кухне? Не могли бы вы угостить меня?
Тамар колебалась несколько секунд, не понимая, шутит он или говорит серьезно.
– Я... я могу приготовить вам омлет и салат, – неуверенно сказала она, чувствуя себя явно не в своей тарелке.
– О, это звучит заманчиво!
Он отвесил низкий поклон, и Тамар, сжав губы, ушла на кухню.
Росс пошел за ней и, прислонившись к дверям, наблюдал за тем, как она взбивала яйца и выливала их на горячую сковородку. Вытащив из холодильника блюдо с салатом, она отложила на тарелку порцию, потом положила сверху омлет, предварительно посыпав его сыром, и поставила тарелку на стол.
Придвинув стул, Тамар спросила:
– Кофе?
Он кивнул.
– Прекрасно, – ответила она, поворачиваясь к кофеварке.
Тамар понимала, что теряет самообладание и начинает злиться, ей казалось, что он играет с ней так, как кот играет с мышонком, прежде чем уничтожить его. Если не уничтожить физически, то унизить и морально раздавить ее.
Сев за стол, он съел и омлет, и салат с видимым аппетитом, а когда она достала из холодильника клубнику и сливки, он быстро расправился и с ними. К тому времени сварился кофе, и Тамар, наполнив две чашки, пододвинула второй стул и стала ждать, когда он, наконец перестанет есть.
Она вспомнила, что сама во время своего недавнего ужина почти ничего не ела, и неприязненно смотрела на Росса, который с аппетитом поглощал еду, не обращая на нее никакого внимания.
Зачем он вообще прилетел в Англию, и что привело его к ней в дом в столь поздний час? Ведь уже почти полночь. Неужели он не понимает, в какое неудобное положение ставит ее? Нет, вынуждена была Тамар напомнить себе, он не Бен... Росс Фалькон всегда был непредсказуемым.
Закончив ужин, Росс поднялся.
– Вы приготовили потрясающий омлет. Когда-нибудь еще раз так же вкусно покормите меня.
Тамар решила промолчать и вернулась в гостиную. Росс последовал за ней, по дороге выключив возле дверей верхний свет. Теперь гостиная освещалась только торшером.
– Не кажется ли вам, что так значительно приятнее и уютнее? – спросил он.
Не обращая внимания на то, что она нерешительно топчется возле стола, он откинулся на диване, распустил узел галстука и, казалось, полностью расслабился. Тамар едва сдерживала свой гнев.